Поиск книг:
Категории:
Авторы:
О произведении

По направлению к Свану

Марсель Пруст
(1871-07-10 - 1922-11-18)
 
Год: 1913
Серия: В поисках утраченного времени (#1)
Раздел: классика
 
Разделы
 
Афоризм
Произведения, написанные с удовольствием, обычно бывают самыми удачными, как самыми красивыми бывают дети, зачатые в любви.
Логин:
Пароль:
регистрация
Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта:
Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:
                           Марсель Пруст
                      По направлению к Свану
                                 
                       Гастону  Кальмету  —  в  знак  глубокой   и
                    сердечной благодарности.
   
                           ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
                              КОМБРЕ
   
                                 I
   
   Давно уже я привык укладываться рано. Иной раз, едва лишь гасла
свеча,  глаза мои закрывались так быстро, что я не успевал сказать
себе:  «Я засыпаю». А через полчаса просыпался от мысли, что  пора
спать; мне казалось, что книга все еще у меня в руках и мне  нужно
положить  ее  и  потушить  свет;  во  сне  я  продолжал  думать  о
прочитанном,  но мои думы принимали довольно странное направление:
я  воображал  себя  тем, о чем говорилось  в  книге,  —  церковью,
квартетом,  соперничеством Франциска 1 и Карла V1. Это  наваждение
длилось  несколько  секунд после того, как я  просыпался;  оно  не
возмущало моего сознания — оно чешуей покрывало мне глаза и мешало
им  удостовериться,  что  свеча не горит.  Затем  оно  становилось
смутным,  как  воспоминание  о прежней жизни  после  метемпсихоза;
сюжет  книги отделялся от меня, я волен был связать или не связать
себя  с  ним; вслед за тем ко мне возвращалось зрение, и, к своему
изумлению,  я  убеждался,  что  вокруг  меня  темнота,  мягкая   и
успокоительная  для  глаз и, быть может, еще более  успокоительная
для  ума,  которому  она представлялась, как  нечто  необъяснимое,
непонятное,  как  нечто действительно темное.  Я  спрашивал  себя,
который  теперь  может быть час; я слышал свистки  паровозов:  они
раздавались то издали, то вблизи, подобно пению птицы в  лесу;  по
ним   можно  было  определить  расстояние,  они  вызывали  в  моем
воображении простор пустынных полей, спешащего на станцию  путника
и  тропинку,  запечатлеющуюся  в его  памяти  благодаря  волнению,
которое он испытывает и при виде незнакомых мест, и потому, что он
действует  сейчас  необычно, потому что он все еще  припоминает  в
ночной  тишине  недавний разговор, прощанье  под  чужой  лампой  и
утешает себя мыслью о скором возвращении.
   Я  слегка прикасался щеками к ласковым щекам подушки, таким  же
свежим  и  пухлым,  как щеки нашего детства. Я  чиркал  спичкой  и
смотрел  на  часы.  Скоро  полночь.  Это  тот  самый  миг,   когда
заболевшего  путешественника,  вынужденного  лежать  в  незнакомой
гостинице,  будит приступ и он радуется полоске света под  дверью.
Какое счастье, уже утро! Сейчас встанут слуги, он позвонит, и  они
придут  к  нему  на помощь. Надежда на облегчение  дает  ему  силы
терпеть. И тут он слышит шаги. Шаги приближаются, потом удаляются.
А  полоска света под дверью исчезает. Это — полночь; потушили газ;
ушел последний слуга — значит, придется мучиться всю ночь.
   Я  засыпал  опять,  но  иногда  пробуждался  ровно  на  столько
времени,  чтобы успеть услыхать характерное потрескиванье панелей,
открыть  глаза  и  охватить взглядом калейдоскоп темноты,  ощутить
   ak`cnd`p мгновенному проблеску сознания, как крепко спят  вещи,
комната — все то бесчувственное, чьею крохотной частицей я был и с
чем мне предстояло соединиться вновь. Или же я без малейших усилий
переносился, засыпая, в невозвратную пору моих ранних лет, и  мной
снова овладевали детские страхи; так, например, я боялся, что  мой
двоюродный  дед  оттаскает меня за волосы,  хотя  я  перестал  его
бояться  после  того,  как меня остригли, — этот  день  знаменовал
наступление  новой  эры в моей жизни. Во сне  я  забывал  об  этом
происшествии   и  опять  вспоминал,  как  только   мне   удавалось


1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 :
Главная| Новости сайта| Авторы| Темы| Контакты| О проекте
© 2009 Домашняя библиотека