Поиск книг:
Категории:
Авторы:
О произведении

Консуэло

Жорж Санд
(1804-07-01 - 1876-06-08)
 
Год: 1843
Серия: Консуэло (#1)
 
Разделы
 
Афоризм
Задержаться в литературе удается немногим, но остаться - почти никому. Корней Иванович Чуковский
Логин:
Пароль:
регистрация
Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта:
Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:
через  стеклянную  дверь,  как он долго рылся  там  в  книгах,  пока
наконец  не  нашел той, которая, видимо, и была нужна,  так  как  он
вернулся  к  водоему довольный, смеясь и что-то бормоча еле  слышно:
как  видно,  его  всегдашняя потребность  говорить  самому  с  собой
боролась в нем со страхом разбудить обитателей замка.
   Консуэло  еще  не  решила, стоит ли к нему  подойти  и  попросить
проводить  ее  к  Альберту.  Надо правду  сказать:  пораженная  всем
виденным,  взволнованная затеянным ею делом, довольная тем,  что  ее
предчувствия оправдались, но вместе с тем и ужасаясь при мысли,  что
надо  будет спуститься в недра земли и в глубь вод, она в эту минуту
не  нашла  в  себе мужества пойти напрямик к развязке и предоставила
Зденко  спуститься так же, как он и поднялся, снять  свой  фонарь  и
исчезнуть.  По мере того как он уходил все глубже под  землю,  голос
его  становился  все  громче, и теперь  Консуэло  уже  ясно  слышала
загадочные слова:
   «Освобождение – в оковах, утешение – неумолимо».
   С  замирающим  сердцем  Консуэло, нагнувшись  над  колодцем,  раз
десять   собиралась  окликнуть  его.  Наконец,  сделав   над   собой
героическое усилие, она уже совсем было решилась это сделать, но тут
ей пришло в голову, что Зденко может от неожиданности поскользнуться
на  этой  опасной  лестнице,  сорваться и  разбиться  насмерть.  Она
воздержалась  на этот раз, но дала себе слово, что завтра,  в  более
подходящую  минуту,  будет храбрее. Консуэло  подождала  еще,  чтобы
посмотреть,  каким  образом будет подниматься  вода.  Поднялась  она
гораздо  быстрее, чем опускалась: не прошло и четверти часа  с  того
мгновения, когда Зденко скрылся со своим фонарем и голос его  затих,
как послышался глухой грохот, похожий на отдаленные раскаты грома, и
вода  хлынула с необычайной силой, кружась, бурля и колотясь о стены
своей  тюрьмы.  Это внезапное вторжение воды было так  страшно,  что
Консуэло   затрепетала:   ведь  бедный  Зденко,   играя   с   такими
опасностями, распоряжаясь таким образом силами природы,  может  быть
унесенным
   бурным  течением  и выброшенным на поверхность водоема,  как  эти
плавающие, покрытые илом растения!
   А  между  тем  это происходило, должно быть, очень  просто.  Быть
может,  стоило только поднять и опустить шлюз или, приходя, положить
камень,  а  уходя,  снять  его. Но этот человек,  такой  рассеянный,
всегда  погруженный  в  свои  странные мечтания,  разве  не  мог  он
ошибиться  и  сдвинуть  этот камень чуточку раньше,  чем  следовало?
Приходит   ли  он  по  тому  самому  подземному  ходу,  по  которому
устремляется  и  вода  из источника? «Так или  иначе,  но  я  должна
пробраться туда с ним или без него, – сказала себе Консуэло, – и это
будет не позже завтрашней ночи, так как там есть душа в тревоге и  в
унынии,  которая ждет меня и томится ожиданием. Ведь не случайно  же
Зденко  пел это, и не без цели он, ненавидя немецкий язык и с трудом
изъясняясь на нем, нынче вдруг заговорил по-немецки».
   Наконец  она  пошла  спать, но страшные кошмары  терзали  ее  всю
ночь.  Лихорадочное состояние ее усиливалось, но, еще полная  сил  и
pexhlnqrh,  она  не отдавала себе отчета в этом, а только  поминутно
просыпалась  в испуге, воображая, что она все еще на ступеньках  той
ужасной  лестницы и не в силах на нее подняться, а вода под ней  все
прибывает и прибывает с глухим ревом и молниеносной быстротой.
   За  ночь  она так изменилась в лице, что утром все это  заметили.
Капеллан  не  мог  удержаться, чтобы не шепнуть канониссе,  что  эта
«приятная и любезная особа», по-видимому, не в своем уме.  И  добрая
Венцеслава, не привыкшая видеть среди окружающих столько мужества  и
самоотверженности, сама начала думать, что Порпорина по меньшей мере
девушка   весьма  экзальтированная,  нервная  и  легко   поддающаяся
возбуждению,  – канонисса слишком надеялась на свои крепкие,  обитые
железом двери и верные ключи, постоянно бряцавшие у ее пояса,  чтобы


1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 : 457 : 458 : 459 : 460 : 461 : 462 : 463 : 464 : 465 : 466 : 467 : 468 : 469 : 470 : 471 : 472 : 473 : 474 : 475 : 476 : 477 : 478 : 479 : 480 : 481 : 482 : 483 : 484 : 485 : 486 : 487 : 488 : 489 : 490 : 491 : 492 : 493 : 494 : 495 : 496 : 497 : 498 : 499 : 500 : 501 : 502 : 503 : 504 : 505 : 506 : 507 :
Главная| Новости сайта| Авторы| Темы| Контакты| О проекте
© 2009 Домашняя библиотека