Поиск книг:
Категории:
Авторы:
О произведении

Консуэло

Жорж Санд
(1804-07-01 - 1876-06-08)
 
Год: 1843
Серия: Консуэло (#1)
 
Разделы
 
Афоризм
Настоящий писатель, каким мы его мыслим, всегда во власти своего времени, он его слуга, его крепостной, его последний раб. Элиас Канетти
Логин:
Пароль:
регистрация
Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта:
Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:
голоса,   пожалуй,  не  узнала  бы  его.  Но  вот  он   остановился,
рассматривая  замок,  снял свою широкополую шляпу  и  вытер  платком
лицо.  Хотя Консуэло глядела на него издали и сверху, но  тотчас  же
узнала эти густые золотистые кудри, узнала привычное движение  руки,
которым он отбрасывал волосы со лба, когда ему бывало жарко.
   –  У  этого замка очень внушительный вид! – услышала Консуэло его
восклицание.  –  Будь  у  меня время, я был бы  не  прочь  попросить
живущих здесь великанов накормить меня завтраком!
   –  И  не  пробуйте! – ответил на это проводник, качая головой.  –
Рудольштадты  принимают у себя только нищих да родственников.  –  Не
слишком, значит, гостеприимны? В таком случае черт с ними!
   –  Видите ли, это оттого, что им надо кое-что скрывать, – пояснил
проводник.
   – Клад? Или преступленье?
   – О нет! У них сын сумасшедший.
   –  Тогда  пусть  черт заберет и его! Он окажет им только  услугу!
Проводник засмеялся. Андзолето снова запел.
   –  Ну  вот,  –  обратился  к  нему проводник,  останавливаясь,  –
наконец  и кончилась плохая дорога. Если угодно, садитесь на лошадь,
и  мы  мигом  доскачем до Тусты. Дорога туда чудесная – один  песок.
Оттуда  на  Прагу  идет  большой тракт, и вы там  достанете  хороших
почтовых лошадей.
   –  Если так, – проговорил Андзолето, поправляя стремена, – я могу
сказать  теперь: черт побери и тебя. По правде говоря,  твои  клячи,
твои горные дороги и ты сам порядком мне надоели.
   С  этими словами он быстро вскочил на коня, пришпорил его  и,  не
обращая  внимания  на едва поспевавшего за ним проводника,  во  весь
опор  поскакал  на север. Он мчался, поднимая столбы  пыли,  по  той
самой  дороге,  на  которую только что так долго смотрела  Консуэло,
никак  не  ожидая,  что сейчас по ней пронесется,  подобно  роковому
призраку, враг всей ее жизни, вечная мука ее сердца…
   В  неописуемом  волнении  глядела она  ему  вслед.  Пока  он  был
вблизи, она, трепеща и холодея от ужаса, думала только о том,  чтобы
он  не  заметил  ее.  Когда же она увидела, что  он  удаляется,  что
вот-вот исчезнет из поля ее зрения и, быть может, навсегда, страшное
отчаяние  овладело ею. Она устремилась на верхушку скалы, чтобы  как
lnfmn  дольше  не терять его из виду. Несокрушимая  любовь  снова  с
безумной  силой  вспыхнула  в  девушке,  и  ей  страстно  захотелось
крикнуть,  позвать его, но голос ее замер: ей показалось,  что  рука
смерти сдавила ей горло, разрывает грудь; в глазах потемнело, глухой
шум,  подобный  морскому гулу, раздался в ушах…  В  изнеможении  она
почти  упала  со скалы и очутилась в объятиях незаметно  подошедшего
Альберта, который унес ее, полумертвую, в более уединенное  и  более
укрытое убежище.
   
                              Глава 53
   
   Боязнь выдать своим волнением тайну, которая до сих пор была  так
глубоко  скрыта  в ее душе, возвратила Консуэло силы:  она  овладела
собой  и уверила Альберта, что в ее состоянии нет ничего особенного.
В  ту  минуту,  когда молодой граф подхватил ее на руки,  бледную  и
близкую  к обмороку, Андзолето со своим проводником уже исчез  вдали
меж  елей, и потому Альберт мог подумать, будто сам виновен  в  том,
что  Консуэло  чуть  не упала в пропасть. Одна мысль  об  опасности,
которой  он подверг ее, испугав своим внезапным появлением, до  того
взволновала его самого, что в первые минуты он совершенно не заметил
несообразности  ее ответов. Консуэло, которой он по временам  внушал
еще  какой-то суеверный страх, трепетала и теперь при мысли, что  он
может силою своего прозрения хоть отчасти догадаться об ее тайне. Но
Альберт,   с   тех  пор  как  любовь  заставила  его  жить   обычной


1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 : 457 : 458 : 459 : 460 : 461 : 462 : 463 : 464 : 465 : 466 : 467 : 468 : 469 : 470 : 471 : 472 : 473 : 474 : 475 : 476 : 477 : 478 : 479 : 480 : 481 : 482 : 483 : 484 : 485 : 486 : 487 : 488 : 489 : 490 : 491 : 492 : 493 : 494 : 495 : 496 : 497 : 498 : 499 : 500 : 501 : 502 : 503 : 504 : 505 : 506 : 507 :
Главная| Новости сайта| Авторы| Темы| Контакты| О проекте
© 2009 Домашняя библиотека