Поиск книг:
Категории:
Авторы:
О произведении

Консуэло

Жорж Санд
(1804-07-01 - 1876-06-08)
 
Год: 1843
Серия: Консуэло (#1)
 
Разделы
 
Афоризм
Хорошая библиотека оказывает поддержку при всяком расположении духа. (Ш. Талейран)
Логин:
Пароль:
регистрация
Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта:
Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:
растянулась в яслях, полных соломы, теплота и здоровый запах которой
показались ей восхитительными.
   Она  начинала  было  уже  засыпать, когда  почувствовала  на  лбу
чье-то  горячее,  влажное  дыхание,  тотчас  же  исчезнувшее,  затем
послышалось сильное сопение и как бы сдавленное проклятие.  Придя  в
себя  от  испуга,  Консуэло  разглядела  в  предрассветных  сумерках
удлиненные контуры и два страшных рога над своей головой, – то  была
красавица   корова,  которая,  просунув  голову  сквозь  решетку   и
удивленно  обнюхав девушку, с ужасом отшатнулась. Консуэло  забилась
подальше  в угол, чтобы не мешать животному, и преспокойно  заснула.
Ухо  ее  скоро  привыкло  ко  всем  звукам  хлева:  к  лязгу  цепей,
задевающих о кольца, к мычанию коров, к трению рогов о дерево яслей.
Она  не  проснулась даже, когда работницы пришли выгонять  коров  во
двор,  чтобы на открытом воздухе подоить их. Хлев опустел.  В  углу,
куда забилась Консуэло, было так темно, что ее не заметили, и солнце
уже  встало, когда она открыла глаза. Утопая в соломе, Консуэло  еще
несколько  минут  наслаждалась  своим  благополучием  и  радовалась,
чувствуя  себя  отдохнувшей  и  окрепшей,  готовой  снова  легко   и
беззаботно  пуститься  в  путь. Выскочив из яслей,  чтобы  разыскать
Иосифа, она тут же увидела его: он сидел на яслях напротив.
   –   Вы   причинили   мне  немало  беспокойства,  дорогой   синьор
Бертони,  – сказал он. – Когда девушки сообщили мне, что вас  нет  в
комнате  и  они не знают, куда вы девались, я принялся  повсюду  вас
искать  и,  наконец,  отчаявшись, пришел сюда, где  и  провел  ночь;
и  вот,  к  своему великому удивлению, нашел вас здесь. Я  вышел  из
дому,  когда  еще  только  светало, и не представлял  себе,  что  вы
находитесь  в куче соломы, под носом у этих животных, которые  могли
вас поранить. Право, синьора, вы слишком отважны и совсем не думаете
об опасностях, которым себя подвергаете.
   –  Какие  опасности,  милый  мой  Беппо?  –  с  улыбкой  спросила
Консуэло,  протягивая ему руку. – Эти славные  коровы  не  такие  уж
свирепые животные, и я напугала их больше, чем они меня.
   –  Но, синьора, – понизив голос, возразил Иосиф, – вы среди  ночи
забираетесь  в  первое попавшееся место. Другие люди,  помимо  меня,
могли  быть  в  этом хлеву – какой-нибудь грубый холоп или  бродяга,
менее  почтительный,  чем  ваш верный и преданный  Беппо.  Подумайте
только, если бы вместо тех яслей, где вы спали, вы попали в соседние
и   в  них  вместо  меня  разбудили  бы  какого-нибудь  солдата  или
неотесанного мужика!
   Консуэло  покраснела при мысли, что спала так близко от Иосифа  и
совершенно наедине с ним, в потемках, но это смущение только усилило
ее доверие и дружбу к славному юноше.
   –  Видите, Иосиф, – промолвила она, – небо не покидает меня  и  в
моем  безрассудстве,  раз оно привело меня к вам.  Провидение  вчера
утром  послало  мне встречу с вами у источника, когда вы  предложили
мне хлеб, доверие и дружбу. Оно же этой ночью отдало под вашу защиту
и  мой  беспечный сон. Тут она со смехом рассказала ему, как скверно
провела ночь в общей комнате с шумной семьей фермера и как хорошо  и
покойно  было ей среди коров. – Значит, правда, – заметил  Иосиф,  –
что  у  скота  и  помещение  лучше  и  нравы  менее  грубы,  чем   у
ухаживающего за ним человека.
   –  Как  раз об этом думала и я, засыпая в яслях. Эти животные  не
возбудили во мне ни страха, ни отвращения; и я упрекала себя в  том,
что  приобрела  такие аристократические привычки, – теперь  общество
мне   подобных  и  соприкосновение  с  бедностью  стали   для   меня
положительно невыносимы. Тому, кто рожден в нищете, не следовало бы,
встретившись   снова   с   нуждой,  чувствовать   то   презрительное
отвращение,  которому  я поддалась. И если  сердце  не  испорчено  в
атмосфере богатства, откуда эта изнеженность, которая понудила  меня
сегодня  ночью  сбежать от зловония и жары, суетни  и  гомона  этого


1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 : 457 : 458 : 459 : 460 : 461 : 462 : 463 : 464 : 465 : 466 : 467 : 468 : 469 : 470 : 471 : 472 : 473 : 474 : 475 : 476 : 477 : 478 : 479 : 480 : 481 : 482 : 483 : 484 : 485 : 486 : 487 : 488 : 489 : 490 : 491 : 492 : 493 : 494 : 495 : 496 : 497 : 498 : 499 : 500 : 501 : 502 : 503 : 504 : 505 : 506 : 507 :
Главная| Новости сайта| Авторы| Темы| Контакты| О проекте
© 2009 Домашняя библиотека