Поиск книг:
Категории:
Авторы:
О произведении

Консуэло

Жорж Санд
(1804-07-01 - 1876-06-08)
 
Год: 1843
Серия: Консуэло (#1)
 
Разделы
 
Афоризм
Дело писателя состоит в том, чтобы передать или, как говорится, донести свои ассоциации до читателя и вызвать у него подобные же ассоциации. Константин Георгиевич Паустовский
Логин:
Пароль:
регистрация
Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта:
Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:
благоразумие  и ваш талант. Да, вы далеко пойдете, и  я  хочу  иметь
честь и заслугу содействовать этому.
   Тут  мнимый  профессор, расположившись поудобнее и  представляясь
необычайно  искренним  и  добрым, предложил  увезти  их  с  собой  в
Дрезден, обещая там добиться у знаменитого Гассе согласия давать  им
уроки,  а  также  снискать  для них особое покровительство  польской
королевы, курфюрстины саксонской.
   Принцесса  Мария-Антуанетта, супруга Августа III, короля  Польши,
была, как мы уже знаем, ученицей Порпоры. Это-то соперничестве между
Порпорой  и  Sassone  за благоволение государыни-дилетантки  и  было
первоначальной  причиной их глубокой вражды. Если бы  даже  Консуэло
была  склонна искать счастья в Северной Германии, то и тогда она  не
выбрала  бы  для  своего  дебюта  тот  двор,  где  ей  пришлось   бы
столкнуться  со  школой  и партией, взявшей верх  над  ее  учителем.
Достаточно говорил ей об этом Порпора в минуты обиды и горечи, чтобы
она,  будучи  в  курсе  дела, могла последовать  советам  профессора
Мейера.
   Совершенно  иначе  был  настроен Иосиф. Одурманенный  выпитым  за
ужином вином, он вообразил, что встретил могущественного покровителя
и  вершителя  своей  судьбы.  Ему не  приходило  в  голову  покинуть
Консуэло  и следовать за новым другом, но, будучи немного  навеселе,
он  мечтал  когда-нибудь  снова  встретиться  с  ним.  Он  верил   в
доброжелательство  Мейера  и  горячо  благодарил   его.   Опьяненный
радостью,  он  схватил  скрипку и прескверно заиграл  на  ней.  Это,
ndm`jn,  не  помешало Мейеру шумно аплодировать юноше, – потому  ли,
что  он не хотел обидеть его, сказав, что тот фальшивит, или потому,
думалось  Консуэло,  что  сам был неважный музыкант.  Его  искреннее
заблуждение  относительно  пола  Консуэло,  чье  пение  он   слышал,
говорило  за  то,  что  он не был преподавателем  с  очень  развитым
слухом,   раз   можно   было  его  провести,  словно   какого-нибудь
деревенского музыканта, играющего на серпенте, или учителя-трубача.
   Тем  временем г-н Мейер настойчиво продолжал уговаривать  молодых
музыкантов ехать с ним в Дрезден. Отказываясь, Иосиф тем не менее  с
таким сияющим лицом выслушивал его соблазнительные предложения и так
горячо обещал явиться к нему в самом ближайшем времени, что Консуэло
сочла нужным открыть глаза Мейеру на неисполнимость его обещания.
   –  В  настоящее время и думать об этом нечего, – проговорила  она
решительным тоном. – Вы прекрасно знаете, Иосиф, что это невозможно,
ведь у вас совершенно иные планы.
   Мейер  возобновил  свои соблазнительные предложения,  однако  его
удивила  непоколебимость не только Консуэло, но и  Иосифа,  который,
как  только  в  разговор  вступал синьор Бертони,  снова  становился
благоразумным.
   Тут  за  Мейером  пришел  «молчаливый» путешественник,  ненадолго
появившийся  только  во  время ужина,  и  они  оба  вышли.  Консуэло
воспользовалась случаем, чтобы побранить Иосифа и за  легковерие,  с
каким  он  относился к радужным обещаниям первого встречного,  и  за
увлечение хорошим вином.
   – Неужели я сказал что-нибудь лишнее? – испуганно спросил Иосиф.
   –  Нет, – возразила она, – но неблагоразумно так долго общаться с
незнакомыми людьми. Глядя на меня, в конце концов можно заметить или
хотя  бы  заподозрить, что я не мальчик. Как я ни старалась измазать
карандашом  руки  и держать их по возможности под  столом,  вряд  ли
могли  эти господа не обратить внимание на их слабость, не будь  они
поглощены  один – бутылкой, другой – болтовней. Теперь нам  было  бы
всего  благоразумнее  скрыться  и  отправиться  ночевать  на  другой
постоялый  двор.  Мне  как-то не по себе с этими  новыми  знакомыми,
которые словно преследуют нас по пятам.
   –   Что   вы!  –  воскликнул  Иосиф.  –  Стыдно  уйти,  даже   не
попрощавшись  и  не поблагодарив такого хорошего  человека  и,  быть


1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 : 457 : 458 : 459 : 460 : 461 : 462 : 463 : 464 : 465 : 466 : 467 : 468 : 469 : 470 : 471 : 472 : 473 : 474 : 475 : 476 : 477 : 478 : 479 : 480 : 481 : 482 : 483 : 484 : 485 : 486 : 487 : 488 : 489 : 490 : 491 : 492 : 493 : 494 : 495 : 496 : 497 : 498 : 499 : 500 : 501 : 502 : 503 : 504 : 505 : 506 : 507 :
Главная| Новости сайта| Авторы| Темы| Контакты| О проекте
© 2009 Домашняя библиотека