Поиск книг:
Категории:
Авторы:
О произведении

Консуэло

Жорж Санд
(1804-07-01 - 1876-06-08)
 
Год: 1843
Серия: Консуэло (#1)
 
Разделы
 
Афоризм
Вся великая литература и искусство - пропаганда. Джордж Бернард Шоу
Логин:
Пароль:
регистрация
Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта:
Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:
пела   с   легкостью   и   даже  некоторым   изяществом.   Консуэло,
любознательная  и  музыкальная, а потому во всем искавшая  гармонию,
меру   и  ясность,  впоследствии  глубже  усвоила  из  книг  правила
различных  языков.  Упражняясь  в  переводе  лирических   стихов   и
приноравливая  иностранные  слова к народным  песням,  она  обращала
особенное внимание на ударения, чтобы ориентироваться в произношении
и  ритме.  Таким  путем  ей  удалось  хорошо  изучить  стихосложение
нескольких  языков,  а  потому  не  стоило  большого  труда  указать
моравскому поэту на его погрешности.
   Восхищенный  познаниями  Консуэло, но не  в  силах  усомниться  в
своих  собственных, Годиц обратился за третейским судом к барону,  и
тот оказался настолько компетентным в этом вопросе, что согласился с
мнением   маленького   музыканта.  С  этой   минуты   граф   занялся
исключительно Консуэло, не подозревая, по-видимому, ни ее настоящего
возраста,  ни  пола. Он только спросил, где он получил  образование,
что так хорошо усвоил законы Парнаса.
   –  В  одной  бесплатной  певческой школе в Венеции,  –  лаконично
ответила Консуэло.
   –  По-видимому,  учение  в этой стране поставлено  лучше,  чем  в
Германии.
   А где учился ваш товарищ?
   – При венском соборе, – ответил Иосиф.
   –  Дети  мои, – продолжал граф, – вы оба кажетесь мне и умными  и
способными.  На  первой  же нашей остановке я  вас  проэкзаменую  по
музыке,  и  если оправдается то, что обещают ваши лица и  манеры,  я
приглашаю вас в свой оркестр или театр в Росвальде. Серьезно, я хочу
представить вас маркграфине. Что вы на это скажете? А? Это  было  бы
большим счастьем для вас, мальчики.
   Консуэло   едва  сдержала  смех,  услышав,  что  граф  собирается
экзаменовать   по   музыке  ее  и  Гайдна.  Она   лишь   почтительно
поклонилась, делая неимоверные усилия, чтобы не расхохотаться. Иосиф
же,  чувствуя все выгоды нового покровительства, поблагодарил  и  не
отказался.  Граф  снова взялся за свои таблички  и  прочел  Консуэло
половину  маленького,  удивительно  скверного  и  плохого  по  стилю
либретто  итальянской  оперы, которое он сам собирался  положить  на
музыку  и  поставить  в  день именин жены на собственном  театре,  с
собственными  актерами, в собственном замке, вернее – в  собственной
«резиденции»,  ибо,  считая  себя  благодаря  браку  с  маркграфиней
принцем, он иначе не выражался.
   Консуэло  время  от  времени подталкивала  Иосифа  локтем,  желая
обратить  его  внимание  на  промахи графа.  Умирая  от  скуки,  она
говорила   себе,   что  если  знаменитая  красавица  наследственного
маркграфства  Байрейтского  с  уделом  Кульмбах  дала  увлечь   себя
подобными  мадригалами,  то,  невзирая  на  свои  титулы,   любовные
похождения и годы, она, должно быть, особа крайне легкомысленная.
   Читая и декламируя, граф ел конфеты, чтобы смягчить горло,  и  то
и  дело угощал ими своих юных спутников, а те, не имея со вчерашнего
дня  во  рту  ни  маковой росинки и умирая от голода, уписывали,  за
неимением  лучшего, эту пищу, способную скорее обмануть  голод,  чем
удовлетворить  его. Каждый из них думал про себя, что  и  конфеты  и
стихи графа довольно безвкусны.
   Наконец, уже под вечер, на горизонте показались крепостные  стены
и  шпили  того  самого Пассау, куда, как Консуэло  думала  еще  этим
утром,  ей никогда не добраться. После пережитых опасностей и ужасов
она  почти  так  же обрадовалась этому городу, как  в  другое  время
обрадовалась бы Венеции. Когда они переправлялись через  Дунай,  она
не удержалась и радостно пожала руку Иосифу.
   –  Это  ваш  брат? – спросил граф; до сих пор ему не приходило  в
cnknbs задать этот вопрос.
   –  Да,  ваше  сиятельство,  –  наобум  ответила  Консуэло,  чтобы


1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 : 457 : 458 : 459 : 460 : 461 : 462 : 463 : 464 : 465 : 466 : 467 : 468 : 469 : 470 : 471 : 472 : 473 : 474 : 475 : 476 : 477 : 478 : 479 : 480 : 481 : 482 : 483 : 484 : 485 : 486 : 487 : 488 : 489 : 490 : 491 : 492 : 493 : 494 : 495 : 496 : 497 : 498 : 499 : 500 : 501 : 502 : 503 : 504 : 505 : 506 : 507 :
Главная| Новости сайта| Авторы| Темы| Контакты| О проекте
© 2009 Домашняя библиотека