Поиск книг:
Категории:
Авторы:
О произведении

Консуэло

Жорж Санд
(1804-07-01 - 1876-06-08)
 
Год: 1843
Серия: Консуэло (#1)
 
Разделы
 
Афоризм
Поэт всегда прав. Анна Ахматова
Логин:
Пароль:
регистрация
Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта:
Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:
Отправлю  в  Росвальд и устрою его судьбу. А вы останетесь  в  Вене;
я поселю вас в прелестной квартирке, и если вы будете благоразумны и
скромны,  то даже введу вас в светское общество. Научившись  музыке,
вы  станете  примадонной моего театра, и когда я свезу  вас  в  свою
резиденцию,   вы  снова  увидитесь  со  своим  случайно  встреченным
дружком. Ну, так решено?
   –  Да, господин граф, – ответила очень серьезным тоном, отвешивая
глубокий поклон, Консуэло, – конечно, решено!
   В   эту   минуту  Иосиф  вернулся  с  камердинером,  несшим   два
канделябра,  и  граф  вышел,  слегка  потрепав  по  щеке  Иосифа   и
многозначительно улыбнувшись Консуэло.
   –  Вот  уж  подлинный чудак! – сказал Иосиф своей  спутнице,  как
только остался с ней наедине.
   – Даже более чем подлинный, – задумчиво отозвалась Консуэло.
   –  Но  все это не так важно, – продолжал Иосиф, – а человек он  –
самый прекрасный в мире и в Вене будет мне очень полезен.
   –  Да,  в  Вене, пожалуй, сколько тебе будет угодно, но в  Пассау
этому не бывать, предупреждаю тебя. Где наши вещи, Иосиф?
   –  На  кухне.  Сейчас  схожу за ними  и  снесу  в  наши  комнаты;
говорят, они прелестны. Наконец-то мы выспимся!
   –  Простак  ты,  Иосиф,  как я погляжу, –  проговорила  Консуэло,
пожимая плечами. – Ну, – прибавила она, – живо отправляйся за вещами
и  простись  со своей красивой комнатой и хорошей кроватью,  где  ты
собирался  так славно выспаться. Мы сейчас же уходим из этого  дома,
слышишь? Торопись, а то, вероятно, скоро запрут двери.
   Иосифу все это показалось сном.
   –  Вот  тебе  и  раз!  –  воскликнул он. –  Неужели  эти  знатные
вельможи  тоже  вербовщики?  «  – Графа  я  еще  больше  боюсь,  чем
Мейера,  –  с  раздражением  ответила  Консуэло.  –  Ну,  беги   без
колебаний, а то я брошу тебя и уйду одна.
   В  тоне  и  выражении  лица  Консуэло было  столько  решимости  и
энергии,    что   растерянный,   взволнованный   Гайдн    немедленно
повиновался.  Через  три минуты он вернулся с дорожной  сумкой,  где
были  его тетради и пожитки, а еще через столько же они, выйдя никем
не замеченные из дворца, добрались уже до предместья.
   Здесь  они  вошли на какой-то жалкий постоялый двор и  сняли  две
маленькие  комнатки, уплатив за них вперед, чтоб  иметь  возможность
без всякой задержки уйти когда им вздумается.
   –  Но все-таки не скажете ли вы мне причину этой новой тревоги? –
спросил  Гайдн  Консуэло,  пожелав ей покойной  ночи  на  пороге  ее
комнаты.
   –  Спи спокойно, – ответила она, – скажу тебе в двух словах,  что
теперь  нам  особенно  бояться нечего. Господин  граф,  бросив  свой
орлиный взгляд, догадался, что я женщина, и оказал мне честь, сделав
признание,  удивительно  польстившее моему самолюбию.  Доброй  ночи,
друг Беппо. Удираем мы до света. Я постучу в дверь и разбужу тебя.
   На   другой   день   восходящее   солнце   озарило   наших   юных
путешественников,  когда они плыли уже вниз по быстротечному  Дунаю,
охваченные  такой  чистой радостью и с сердцем таким  покойным,  как
воды  красавицы  реки.  Их за плату взял на  свое  суденышко  старый
лодочник, везший товары в Линц. Славный старик очень пришелся им  по
душе  и не мешал их разговору. Он не понимал ни слова по-итальянски,
а  так  как его лодка была порядком нагружена, то он не взял  других
пассажиров; наконец они почувствовали себя в безопасности и отдыхали
телом  и  душой, в чем очень нуждались. Погода была великолепная,  и
они  наслаждались чудесными видами, ежеминутно мелькавшими перед  их
глазами.  На  лодке  имелся маленький, очень чистенький  трюм,  куда
Консуэло  могла спускаться, чтобы дать отдохнуть глазам от сверкания
водной глади. Но за последние дни она так привыкла быть под открытым
небом  и  на солнцепеке, что предпочитала проводить почти все  время


1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 : 457 : 458 : 459 : 460 : 461 : 462 : 463 : 464 : 465 : 466 : 467 : 468 : 469 : 470 : 471 : 472 : 473 : 474 : 475 : 476 : 477 : 478 : 479 : 480 : 481 : 482 : 483 : 484 : 485 : 486 : 487 : 488 : 489 : 490 : 491 : 492 : 493 : 494 : 495 : 496 : 497 : 498 : 499 : 500 : 501 : 502 : 503 : 504 : 505 : 506 : 507 :
Главная| Новости сайта| Авторы| Темы| Контакты| О проекте
© 2009 Домашняя библиотека