Поиск книг:
Категории:
Авторы:
О произведении

Консуэло

Жорж Санд
(1804-07-01 - 1876-06-08)
 
Год: 1843
Серия: Консуэло (#1)
 
Разделы
 
Афоризм
Желание быть писателем - это не претензия на определенный статус в обществе, а бытийная устремленность. Ролан Барт
Логин:
Пароль:
регистрация
Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта:
Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:
   –  А  не  думаете  ли  вы, доктор, что обряд  более  радостный  и
желанный  может  вернуть  его к жизни? – спросил  граф  Христиан,  в
котором происходила борьба между благочестием и отцовской любовью.
   –  Я  ни  за  что  не  ручаюсь, – ответил Сюпервиль,  –  но  смею
сказать, что возлагаю на это большие надежды… Было время, когда ваше
сиятельство давали свое согласие на этот брак…
   –  Я  всегда  был  согласен на него, никогда  не  был  против,  –
прервал его граф, намеренно повышая голос. – Маэстро Порпора, опекун
молодой девушки, написал мне, что он никогда не даст своего согласия
на  ее брак с моим сыном и что его воспитанница сама отказывается от
него. Увы! Это и нанесло смертельный удар молодому графу, – прибавил
он, понизив голос.
   –  Вы  слышите,  что  говорит отец? – прошептал  Альберт  на  ухо
Консуэло.  –  Но  пусть угрызения совести не мучают вас.  Я  поверил
тому,  что вы покидаете меня, и поддался отчаянию, но с неделю назад
ко  мне  вернулся разум, – они зовут это безумием, –  и  я  читал  в
сердцах,  находящихся вдали от меня, подобно тому как другие  читают
распечатанные письма. Одновременно я увидел прошедшее,  настоящее  и
будущее. Я наконец узнал, Консуэло, что ты была верна своей  клятве,
делала все возможное, чтобы полюбить меня, и действительно любила  в
течение  нескольких  часов.  Но нас обоих  обманули.  Прости  своему
учителю так же, как я прощаю ему.
   Консуэло  поискала  глазами  Порпору.  Он  не  мог  слышать  слов
Альберта,  но, смущенный тем, что сказал граф Христиан,  в  волнении
ходил  подле  камина. Она посмотрела на него с глубоким  упреком,  и
маэстро  так  ясно почувствовал свою вину, что в немой запальчивости
ударил  себя по лбу кулаком. Альберт знаком показал Консуэло,  чтобы
она  подвела  к  нему маэстро и помогла протянуть ему руку.  Порпора
поднес эту ледяную руку к своим губам и зарыдал. Совесть мучила его,
нашептывала,  что  он  убил  человека,  но  раскаяние  искупило  его
безрассудство.
   Альберт опять показал знаком, что хочет слышать, какой ответ  его
родные дают Сюпервилю, и он расслышал их слова, хотя те говорили так
тихо,  что  Консуэло и Порпора, стоявшие подле него на  коленях,  не
могли уловить ни единого звука.
   Капеллан  отбивался от едкой иронии доктора. Канонисса старалась,
смешивая   суеверие   с  терпимостью,  христианское   милосердие   с
материнской  любовью, примирить идеи, непримиримые  с  католическими
догматами.  Спор  вертелся  только вокруг  формальности,  а  именно:
капеллан  не считал возможным совершать таинство брака над еретиком,
пока   тот,   по   крайней  мере,  не  обещает  немедленно   принять
католичество. Сюпервиль, не останавливаясь перед ложью, уверял,  что
граф  Альберт  якобы  обещал ему, обвенчавшись,  исповедовать  любую
религию.  Капеллан  не  поддавался обману.  Наконец  граф  Христиан,
opehqonkmemm{i  спокойной твердости и простой логики  человеколюбия,
поборов,    как   всегда,   после   долгой   нерешительности    свою
бесхарактерность, прекратил домашние распри и положил конец спору.
   –  Господин  капеллан, – сказал он, – нет такого закона,  который
определенно  запрещал бы вам венчать католичку с  еретиком.  Церковь
допускает подобные браки. Считайте же Консуэло правоверной,  а  сына
моего  еретиком  и  немедленно обвенчайте их. Вы  ведь  знаете,  что
обручение  и исповедь – не более как обряды, освященные  обычаем,  и
могут  быть  обойдены в некоторых крайних случаях. Этот  брак  может
вызвать благоприятный поворот в состоянии здоровья Альберта, а когда
он выздоровеет, мы с вами подумаем об его обращении.
   Капеллан никогда не противился воле старого Христиана, – в  делах
совести  он был для него большим авторитетом, чем сам папа  римский.
Оставалось только убедить Консуэло. Один Альберт подумал об этом, и,
притянув  к себе любимую, он смог без посторонней помощи  обнять  ее
шею своими высохшими, ставшими легкими, как тростник, руками.


1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 : 457 : 458 : 459 : 460 : 461 : 462 : 463 : 464 : 465 : 466 : 467 : 468 : 469 : 470 : 471 : 472 : 473 : 474 : 475 : 476 : 477 : 478 : 479 : 480 : 481 : 482 : 483 : 484 : 485 : 486 : 487 : 488 : 489 : 490 : 491 : 492 : 493 : 494 : 495 : 496 : 497 : 498 : 499 : 500 : 501 : 502 : 503 : 504 : 505 : 506 : 507 :
Главная| Новости сайта| Авторы| Темы| Контакты| О проекте
© 2009 Домашняя библиотека