Поиск книг:
Категории:
Авторы:
О произведении

Графиня Рудольштадт

Жорж Санд
(1804-07-01 - 1876-06-08)
 
Год: 1843
Серия: Консуэло (#2)
 
Разделы
 
Афоризм
В писателе-художнике талант... уменье чувствовать и изображать жизненную правду явлений. Николай Александрович Добролюбов
Логин:
Пароль:
регистрация
Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта:
Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:
ощущать,  если можно так выразиться, что тебя несут на руках!  Это
счастье столь велико, что оно быстро развратило бы нас, когда б мы
сами   не   прилагали  усилий  к  тому,  чтобы   не   слишком   им
злоупотреблять.  Это  счастье  ребенка,  чьи  золотые   грезы   не
нарушаются никакими тревогами жизни, пока он покоится на  груди  у
матери.
   Все  эти мысли, нахлынувшие на Консуэло после того, как она так
неожиданно   избавилась  от  своих  злоключений,  убаюкивали   ее,
преисполняя  какой-то  невинной  негой,  и  в  конце  концов   она
задремала,  впав  в  то состояние покоя души  и  тела,  в  котором
смешалось  все  и  которое  можно было  бы  назвать  небытием,  но
небытием,  полным отрады. Она совершенно забыла о своем безмолвном
спутнике, как вдруг, проснувшись, увидела, что сидит совсем  рядом
с ним и что голова ее лежит на его плече. В первую минуту она и не
подумала  изменить  положение — ей только что снилось,  будто  она
едет  на  тележке с матерью, и поддерживающая ее рука казалась  ей
рукой Цыганки. Проснувшись совсем и обнаружив свою оплошность, она
смутилась,  но  рука незнакомца превратилась в какую-то  волшебную
цепь,   обвившуюся  вокруг  нее.  Консуэло  осторожно  попробовала
освободиться,  но тщетно; должно быть, незнакомец  тоже  уснул  и,
засыпая,  бессознательно заключил в объятия свою спутницу,  когда,
сморенная  усталостью и покачиванием кареты, она  склонила  голову
ему  на  грудь. Обе его руки были сомкнуты вокруг стана  Консуэло,
словно, перед тем как уснуть, он заранее позаботился о том,  чтобы
она  не могла упасть. Но сон ничуть не ослабил силы его сплетенных
пальцев,  и,  чтобы  разомкнуть их, пришлось бы  окончательно  его
разбудить. Консуэло не решалась на это. Она надеялась, что он  сам
нечаянно  отпустит  ее  и ей удастся сесть на  прежнее  место,  не
показав  вида, что она заметила все эти щекотливые подробности  их
пребывания наедине в карете.
   Однако,  дожидаясь  минуты, когда незнакомец  заснет  покрепче,
Консуэло,   успокоенная  его  ровным  дыханием  и  неподвижностью,
заснула  опять — пережитые потрясения оказались сильнее ее.  Когда
она  проснулась, лицо незнакомца было обращено к  ней,  его  маска
развязалась  щека  прикасалась к ее щеке,  их  дыхание  смешалось.
Сделав  резкое  движение,  она попыталась  отодвинуться,  даже  не
догадавшись  взглянуть ему в лицо, что, впрочем, было бы  нелегко,
ибо  кругом,  а  особенно  в  глубине  кареты,  еще  царила  тьма.
Незнакомец прижал Консуэло к себе, и жар его груди чудодейственным
образом  воспламенил  ее,  отняв силу и желание  отстраниться.  И,
однако,  в  нежном и жгучем объятии этого человека не было  ничего
чувственного,  ничего  грубого.  Его  ласка  не  испугала   и   не
осквернила  целомудренной чистоты Консуэло;  словно  под  влиянием
каких-то  чар,  она  забыла свою сдержанность, забыла  девственную
холодность,  которая  не покидала ее даже  в  объятиях  неистового
Андзолето,  и ответила на восторженный, жаркий поцелуй незнакомца,
приникшего к ее губам.
   Все  было  так странно и необычно в этом таинственном существе,
что  невольный порыв Консуэло, казалось, ничуть не удивил его,  не
придал  дерзости, не опьянил его. Он снова медлительным  движением
прижал  ее  к  сердцу  и,  несмотря на исключительную  силу  этого
объятия,  Консуэло не ощутила боли, какую оно могло  бы  причинить
слабому  созданию. Она не испытала ни страха, ни смущения  —  хотя
onqke  минутного  размышления эти чувства были бы так  естественны
после  подобного  беспримерного забвения ее  обычной  стыдливости.
Никакая  посторонняя  мысль не потревожила блаженного  спокойствия
этого  чудесного  мгновения  — мгновения  разделенной  любви.  Она
любила, любила впервые в жизни. Ей подсказал это инстинкт,  вернее
—  голос  свыше.  И чувство ее было таким полным, таким  глубоким,
таким  божественным, что, казалось, ничто и никогда  не  могло  бы


1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 :
Главная| Новости сайта| Авторы| Темы| Контакты| О проекте
© 2009 Домашняя библиотека