Поиск книг:
Категории:
Авторы:
О произведении

Графиня Рудольштадт

Жорж Санд
(1804-07-01 - 1876-06-08)
 
Год: 1843
Серия: Консуэло (#2)
 
Разделы
 
Афоризм
Научиться писать стихи нельзя. Ф.А.Абрамов
Логин:
Пароль:
регистрация
Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта:
Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:
   —  Что  вы,  мадемуазель? — воскликнула горничная,  добрая,  но
болтливая  девушка. — Вы опять будете плакать, как вчера  вечером,
перед  тем как уснуть? Просто сердце разрывалось от ваших слез,  и
король  —  он  ведь стоял за дверью и все слышал —  несколько  раз
покачал головой, жалея вас. А ведь многие могут позавидовать вашей
судьбе. Король ухаживает далеко не за всеми. Говорят даже, что  он
вообще ни за кем не ухаживал. Так что дело тут яснее ясного  —  он
влюбился в вас.
   —  Влюбился!  Как  посмела  ты произнести  такое?  —  вскричала
Порпорина,  вся задрожав. — Никогда не повторяй этого неприличного
и  нелепого  слова.  Король влюбился в меня — о  господи,  что  за
вздор!
   — А что, мадемуазель? Может, и так.
   —  Сохрани меня бог! Но этого нет и никогда не будет. А это что
за сверток, Катрин?
   — Какой-то слуга принес его сегодня чуть свет.
   — Чей слуга?
   —  Наемный. Сначала он не хотел говорить, кто его прислал, но в
конце  концов  сознался, что его наняли люди графа де Сен-Жермена,
который прибыл сюда только вчера.
   — А почему ты стала расспрашивать его?
   — Мне хотелось узнать, откуда он, мадемуазель.
   — Это неумно. Оставь меня.
   Как  только  горничная  вышла, Порпорина развернула  сверток  и
увидела  пергамент, испещренный странными, неразборчивыми буквами.
Она  много  слышала  о графе де Сен-Жермене,  но  не  была  с  ним
знакома. Вертя в руках пергамент, рассматривая его со всех  сторон
и  не  понимая ни слова, она никак не могла уразуметь, почему этот
человек, совершенно для нее чужой, прислал ей подобную загадку,  а
потому,  как  и многие другие, решила, что он просто  сумасшедший.
Однако,  продолжая  рассматривать посылку,  она  вдруг  обнаружила
отдельный  листок и прочитала: «Принцесса Амалия  Прусская  весьма
интересуется  составлением гороскопов и  искусством  предсказания.
Вручите  ей  этот  пергамент,  и  вы  можете  рассчитывать  на  ее
покровительство и расположение». Подписи на листке не было. Почерк
был  незнакомый,  а  на  свертке  не  было  адреса.  Порпорина  не
понимала,  почему  граф  де  Сен-Жермен,  желая  передать   что-то
принцессе Амалии, обратился именно к ней, — ведь она даже не  была
знакома  с принцессой. Решив, что слуга, принесший пакет,  ошибся,
она уже хотела вновь свернуть пергамент и отослать его. Но, взяв в
руки  лист  толстой  белой бумаги, в которую  была  завернута  вся
посылка, она вдруг заметила, что на другой стороне были напечатаны
ноты.  В  ее  памяти всплыл один эпизод. Разыскать в уголке  листа
условный   значок,  убедиться,  что  он  написан   карандашом   ее
собственной рукой полтора года назад, удостовериться,  что  нотный
лист   взят   из   тетради,  которую  она   некогда   отдала   как
опознавательный  знак,  было  делом  одной  секунды,  и  умиление,
которое  она испытала, получив это напоминание об отсутствующем  и
несчастном   друге,  заставило  ее  забыть  собственные   горести.
Оставалось  узнать,  что делать дальше с загадочным  свитком  и  с
какой  целью  ей  поручили передать его принцессе  прусской.  Быть
может,  и  в самом деле для того, чтобы снискать ей — ей  самой  —
расположение и покровительство этой дамы? Но Порпорина  совершенно
me  нуждалась ни в том, ни в другом. А быть может, для того, чтобы
установить между принцессой и узником какие-то отношения,  которые
могли  бы  способствовать его спасению или облегчению его  участи?
Молодая   девушка  колебалась.  Она  вспомнила  поговорку:   «Если
сомневаешься,  воздержись». Но потом подумала, что есть  поговорки
хорошие, а есть плохие, причем одни служат осторожному эгоизму,  а
другие  —  отважной преданности. И она встала, говоря себе:  «Если


1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 :
Главная| Новости сайта| Авторы| Темы| Контакты| О проекте
© 2009 Домашняя библиотека