Поиск книг:
Категории:
Авторы:
О произведении

Графиня Рудольштадт

Жорж Санд
(1804-07-01 - 1876-06-08)
 
Год: 1843
Серия: Консуэло (#2)
 
Разделы
 
Афоризм
Писать - значит предоставлять другим заботу о завершенности твоего слова. Ролан Барт
Логин:
Пароль:
регистрация
Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта:
Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:
но  оставаясь верна своему решению не видеть его и не подавать ему
чересчур больших надежд.
   Начиналась летняя жара, и Консуэло, поглощенная к тому же своим
занятием, могла теперь отдыхать и дышать свежим воздухом только  в
часы вечерней прохлады. Постепенно она возобновила свои прогулки и
неторопливо, задумчиво бродила по дорожкам сада. Она полагала, что
находится  здесь  одна, но по временам какое-то  смутное  волнение
охватывало ее, и ей казалось, что незнакомец где-то близко, рядом.
Прекрасные ночи, прекрасные тенистые деревья, одиночество,  томное
журчание  ручья,  бегущего меж цветов, запах  растений,  страстное
пение  соловья,  прерываемое еще более  сладостной  тишиной,  свет
луны, косыми лучами проникающий сквозь призрачную сень наполненных
благоуханием  беседок,  закат  Венеры,  прячущейся   за   розовыми
облаками,  —  словом, все, все древние, но вечно живые  и  могучие
волнения  молодости  и  любви погружали душу  Консуэло  в  опасные
мечтания. Ее собственная стройная тень на серебристом песке аллей,
полет   птицы,   разбуженной  ее  приближением,  шелест   листьев,
колеблемых  ветерком, — все заставляло ее вздрагивать  и  ускорять
шаги. Но стоило улетучиться этому легкому испугу, как на его место
приходило  бесконечное сожаление, и трепет  ожидания  был  сильнее
всех повелений воли.
   Однажды  шум  листьев  и неясные ночные  звуки  взволновали  ее
более,  чем обычно. Ей показалось, что кто-то ходит неподалеку  от
нее,  убегает  при  ее  приближении и подходит  ближе,  когда  она
садится. Ее смятение сказало ей еще больше: она почувствовала, что
у нее нет сил противиться встрече в этом прекрасном саду, под этим
великолепным небом. Дуновения ветерка словно обжигали ее лоб.  Она
убежала  в  дом  и  заперлась у себя. Свечи не были  зажжены.  Она
спряталась  за  жалюзи,  страстно  желая  увидеть,  но   не   быть
увиденной.  И действительно, вскоре она увидела человека,  который
медленно  шагал под ее окнами, не окликая ее, не делая  ни  одного
жеста, покорного и как бы довольного уже тем, что смотрит на стены
ее  жилища. Это был незнакомец — Консуэло сразу почувствовала  это
по  своему волнению, и, кроме того, ей показалось, что она  узнает
его  фигуру,  его  походку. Но через несколько секунд  мучительные
сомнения и страх завладели ею. Молчаливый гость, пожалуй, не менее
напоминал  ей  Альберта, чем Ливерани. Они были  одного  роста,  и
теперь,    когда   Альберт,   который,   выздоровев,    совершенно
преобразился, ходил непринужденно, не опуская голову  на  грудь  с
видом  болезненным и несчастным, — теперь Консуэло столь  же  мало
знала  его  наружность,  как и наружность рыцаря.  Последнего  она
видела  днем лишь одно мгновение, да и то он шел впереди  нее,  на
значительном  расстоянии, и был закутан в  плащ.  Альберта,  после
того  как  он  так  изменился, она тоже  видела  очень  недолго  в
пустынной  башне. А сейчас она видела его, или, может быть,  того,
другого,  очень  неясно, при свете звезд, и  всякий  раз,  как  ее
сомнения  начинали  рассеиваться, он уходил под  тень  деревьев  и
пропадал  там,  словно сам был тенью. Наконец он  исчез  вовсе,  и
Консуэло, не зная, радоваться ей или нет, начала упрекать себя  за
то,  что  у нее не хватило мужества окликнуть Альберта, — а  вдруг
это   был   он!   —  и  добиться  откровенного  и  чистосердечного
объяснения.
   По   мере  того  как  человек  удалялся,  Консуэло  все   более
saefd`k`q|  в  том, что это действительно Альберт, и ее  раскаяние
становилось    все    сильнее.   Под   влиянием    самоотверженной
привязанности,  всегда  заменявшей у нее любовь  к  Альберту,  она
пришла  к  мысли,  что, должно быть, он бродит вокруг  ее  дома  в
надежде поговорить с ней. И делает эту попытку уже не в первый раз
—  так он сказал Тренку в тот вечер, когда, очевидно, встретился в
темноте   с   Ливерани.  Консуэло  решила,  что   это   объяснение


1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 :
Главная| Новости сайта| Авторы| Темы| Контакты| О проекте
© 2009 Домашняя библиотека