Поиск книг:
Категории:
Авторы:
О произведении

Графиня Рудольштадт

Жорж Санд
(1804-07-01 - 1876-06-08)
 
Год: 1843
Серия: Консуэло (#2)
 
Разделы
 
Афоризм
Всякий писатель может сказать: на безумие не способен, до здоровья не снисхожу, невротик есмь. Ролан Барт
Логин:
Пароль:
регистрация
Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта:
Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:
неискусно и истолкована так хитроумно?
   —  Что ты хочешь этим сказать? Хорошо ли ты расслышала повесть,
которую называешь притчей?
   —  Вот  что я услышала и что еще раньше узнала из книг, которые
вы  велели мне прочитать и обдумать за время моего затворничества:
Хирам,  начальник работ по возведению Соломонова  храма,  разделил
рабочих   на  группы.  Они  получали  разную  плату  за   труд   и
пользовались  разными  правами. Три  честолюбца  из  самой  низшей
группы   решили   присвоить   себе  деньги,   предназначенные   их
соперникам,  и вырвать у Хирама его девиз — таинственную  формулу,
помогавшую  ему отличать подмастерьев от мастеров в  торжественный
час  раздачи.  Они подстерегли его в храме, когда он  остался  там
один  после  этой  церемонии, и, заняв все три  выхода  священного
здания, не дали ему выйти оттуда, осыпали угрозами, жестоко избили
его, а потом и умертвили, так и не сумев исторгнуть у него тайну —
сакраментальную формулу, которая могла сделать их  равными  ему  и
тем, кого он предпочитал. Потом они унесли его труп и погребли под
развалинами.  С того дня верные адепты, друзья Хирама,  оплакивают
его  ужасную участь и все еще ищут священную формулу, отдавая  его
памяти почти божеские почести.
   — А как ты объясняешь этот миф сейчас?
   —  Перед тем как прийти сюда, я размышляла о нем и понимала его
так:  Хирам  —  это  холодный разум, искусное управление  древними
обществами, основанное на неравенстве положений, на системе  каст.
Эта  египетская притча соответствовала духу загадочного деспотизма
иерофантов.   Три  честолюбца  суть:  негодование,  возмущение   и
мстительность.  Возможно, что это те три касты, которые  подчинены
касте жрецов и пытаются захватить свои права путем насилия. Убитый
Хирам  означает деспотизм, который утратил влияние  и  могущество,
унеся  в  могилу  свой  секрет — секрет господства  над  людьми  с
помощью ослепления и суеверия.
   — Так вот каково твое толкование этого мифа?
   —  Я  прочитала  в  ваших книгах, что его  привезли  с  востока
тамплиеры  и  стали  пользоваться им при  своих  посвящениях.  Вот
почему  они и толковали его приблизительно так. Но, назвав Хирамом
—  духовенство  и  убийцами  —  безбожие,  анархию  и  жестокость,
тамплиеры,   хотевшие   сделать   общество   рабом   своеобразного
монастырского деспотизма, оплакивали свое бессилие, выразившееся в
уничтожении  Хирама.  Исчезнувшая и  вновь  найденная  формула  их
власти была формулой сообщества или хитрости, нечто вроде древнего
города  или  храма  Озириса. Вот почему  меня  удивляет,  что  эта
легенда  все еще служит вам для приобщения новых учеников  к  делу
всеобщего освобождения. Мне хотелось бы думать, что вы предлагаете
ее вашим адептам лишь как испытание ума и мужества.
   —   Это  не  мы  избрали  такие  формы  масонского  учения,  и,
действительно,  мы применяем их только как испытания  нравственных
качеств  —  ведь,  пройдя  все  степени  масонства  и  став   выше
подмастерьев  и  мастеров  этого  символического  учения,  мы  уже
перестали  быть  масонами в том смысле, как это  понимают  рядовые
члены  ордена.  Так  вот, мы призываем тебя объяснить  нам  миф  о
Хираме  так, как понимаешь его ты, сама, чтобы помочь нам  вынести
суждение о твоем рвении, понимании и вере и в зависимости от этого
суждения  либо  остановить тебя здесь, на пороге истинного  храма,
khan открыть тебе дорогу в святилище.
   —  Вы  спрашиваете  у  меня разгадку тайны  Хирама,  утраченное
заклинание.
   Но  вовсе  не  оно  откроет мне двери храма,  ибо  оно  гласит:
тирания или обман. Мне же известны истинные слова, верные названия
трех  дверей божественного здания, в которые вошли враги Хирама  с
целью  убить и похоронить этого вождя под обломками его  творения;


1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 :
Главная| Новости сайта| Авторы| Темы| Контакты| О проекте
© 2009 Домашняя библиотека