Поиск книг:
Категории:
Авторы:
О произведении

Графиня Рудольштадт

Жорж Санд
(1804-07-01 - 1876-06-08)
 
Год: 1843
Серия: Консуэло (#2)
 
Разделы
 
Афоризм
Главным достоинством писателя является знание того, чего писать не нужно. Гюстав Флобер
Логин:
Пароль:
регистрация
Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта:
Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:
   —  А  вы,  брат? — испуганно спросила Консуэло. — Разве  вы  не
хотите пойти вместе с нами?
   —  Это  невозможно. Ты можешь иметь лишь одного  проводника,  и
тот, кого я указал, единственный, кого мне дозволено тебе дать.
   —  Я  найду  в себе мужество и пойду одна, — сказала  Консуэло,
закутываясь в плащ.
   — Ты отвергаешь руку брата и друга?
   —  Я  не  отвергаю ни его сочувствия, ни его дружбы,  но  пойду
одна.
   —  Ступай  же,  благородная девушка, и  ничего  не  бойся.  Та,
которая  спустилась одна в колодец слез в Ризенбурге, та,  которая
пошла   навстречу  стольким  опасностям,  чтобы  отыскать   пещеру
Шрекенштейна,  сумеет  с  легкостью  пройти  сквозь  недра   нашей
пирамиды.  Ступай же, подобно юным героям древности,  искать  свое
посвящение  сквозь испытания священных таинств. Братья,  протяните
ей чашу, драгоценную реликвию, которую принес нам один из потомков
Жижки  и  в  которой  мы освящаем святые дары  причастия  братской
общины.
   Ливерани  взял  с  алтаря  деревянную, грубо  вырезанную  чашу,
наполнил ее и подал Консуэло вместе с хлебом:
   —  Сестра,  —  сказал Маркус, — мы предлагаем  тебе  не  только
благородное  сладкое  вино  и  беспримесный  пшеничный  хлеб   для
восстановления твоих физических сил, — мы предлагаем тебе  тело  и
кровь  богочеловека, небесный и в то же время материальный  символ
братского  равенства.  Наши  отцы,  мученики  таборитской  церкви,
считали, что для освящения святых даров вмешательство нечестивых и
кощунственных  священников не могло сравниться  с  чистыми  руками
женщины или ребенка. Причастись же здесь вместе с нами перед  тем,
как  сесть  за  праздничный  стол в храме,  где  великое  таинство
причастия будет разъяснено тебе более наглядно. Прими чашу и отпей
первая.  Если  ты  веришь в этот обряд, несколько  капель  напитка
вольют в твое тело величайшую силу, а пылкая душа унесет все  твое
существо на огненных крыльях.
   Отпив первая из чаши, Консуэло протянула ее Ливерани, и тот,  в
свою  очередь  отпив, передал чашу по кругу всем  братьям.  Осушив
последние  капли,  Маркус  благословил  Консуэло  и  повелел  всем
присутствующим  сосредоточиться и  помолиться  за  нее.  Затем  он
вручил  неофитке серебряную лампаду и помог ей спуститься с первых
ступеней лестницы.
   —  Излишне говорить, — добавил он — что жизни вашей не угрожает
ни  малейшая опасность. Бойтесь только за вашу душу. Вы никогда не
дойдете  до  дверей  храма, если будете иметь несчастье  хоть  раз
обернуться  назад  во  время  пути. Вам  доведется  несколько  раз
останавливаться  и внимательно осматривать все,  что  представится
вашему  взору,  но  как  только перед вами откроется  какая-нибудь
дверь,  входите и не оборачивайтесь. Как вы знаете, таково строгое
правило   древних  посвящений.  Кроме  того,  согласно   старинным
обычаям,  вы  должны тщательно оберегать пламя лампады  —  эмблему
вашей  веры и вашего усердия. Идите, дочь моя, и пусть вам придаст
сверхъестественное  мужество мысль о том, что  страдания,  которые
вам  предстоит претерпеть сейчас, необходимы для укрепления вашего
ума и сердца в добродетели и истинной вере.
   Консуэло осторожно спустилась по ступенькам, и едва успела  она
oepeqrsohr|  последнюю,  как  лестница  была  убрана,  а   тяжелая
каменная плита с грохотом упала, закрыв вход в подземелье  над  ее
головой.
   
                             Глава 39
   
   В первые минуты, перейдя из ярко освещенной сотней факелов залы


1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 :
Главная| Новости сайта| Авторы| Темы| Контакты| О проекте
© 2009 Домашняя библиотека