Поиск книг:
Категории:
Авторы:
О произведении

Графиня Рудольштадт

Жорж Санд
(1804-07-01 - 1876-06-08)
 
Год: 1843
Серия: Консуэло (#2)
 
Разделы
 
Афоризм
Не тот писатель оригинален, который никому не подражает, а тот, кому никто не в силах подражать. Франсуа Рене де Шатобриан
Логин:
Пароль:
регистрация
Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта:
Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:
«Освящение знамени оребитов»?
   Но старик отрицательно качал головой, как бы говоря, что у него
еще  есть  силы.  Казалось,  он боялся злоупотребить  божественным
лекарством и истощить вдохновение своего друга.
   Мы  направились к поселку, который оставили справа,  в  глубине
долины,   когда  свернули  к  развалинам  замка.  Дорогой  Спартак
обратился к незнакомцу.
   — Ты сыграл нам несравненные мелодии, — сказал он, — и я понял,
что  этим блестящим вступлением ты хотел подготовить наши  чувства
для  восприятия  переполняющего, тебя  восторга.  По-видимому,  ты
хотел,  подобно  пифиям и пророкам, воспламениться  и  сам,  чтобы
начать  произносить свои прорицания, владея всей мощью вдохновения
и  проникнувшись  духом всевышнего. Так говори же  сейчас.  Вокруг
тишина,  тропинка  удобна  для ходьбы,  луна  освещает  нам  путь.
Кажется, вся природа притихла, чтобы внимать тебе, а наши сердца с
трепетом  ждут  твоих  откровений.  Наша  суетная  наука   и   наш
горделивый  разум смирятся перед твоими огненными  речами.  Говори
же, минута настала.
   Но незнакомец не пожелал открыться.
   —  Что  могу я сказать тебе такого, чего уже не выразил  только
что  на языке более прекрасном? Разве я виновен, если ты не  понял
меня? Ты думаешь, что я обращался к твоим чувствам, а я говорил  с
тобой  на  языке  своей  души! Впрочем,  что  я!  На  языке  всего
Человечества, которое говорило с тобой через посредство моей души.
Да, в те минуты я действительно был одержим вдохновением. Сейчас —
нет. Мне надо отдохнуть. Ты тоже испытывал бы сейчас потребность в
отдыхе,  если  б воспринял все то, что я хотел перелить  из  моего
существа в твое.
   Спартак  ничего больше не добился от него в тот вечер.  Так  мы
дошли до первых хижин.
   —  Друзья,  — сказал незнакомец, — не следуйте за мной  дальше,
приходите  завтра. Можете постучаться в любую дверь. И повсюду  вы
будете приняты радушно, если знаете местное наречие.
   Нам  не  понадобилось извлекать те немногие серебряные  монеты,
которыми   мы  располагали.  Гостеприимство  чешского  крестьянина
достойно античных времен. Нас приняли со спокойной учтивостью,  не
замедлившей  смениться  дружеской приветливостью,  как  только  мы
бегло  заговорили  на  славянском языке: здешние  жители  все  еще
относятся с недоверием к тем, кто обращается к ним по-немецки.
   Вскоре  мы  узнали,  что  находимся у  подножия  горы  и  замка
Исполинов,  и  нам  показалось,  что  мы,  словно  по  волшебству,
перенеслись  к  отрогам большой северной цепи Карпат.  Однако  нам
сообщили,  что  один из предков рода Подебрадов  назвал  так  свои
владения  в  память об обете, данном им некогда в Ризенбурге.  Нам
рассказали  также,  каким  образом после  бедствий  тридцатилетней
войны потомки Подебрада отказались от собственного имени и приняли
имя  Рудольштадт. Преследования доходили в то время до  того,  что
людей  заставляли онемечивать названия городов, поместий,  фамилии
семейств  и  отдельных лиц. Все эти предания до  сих  пор  живы  в
сердцах  чешских крестьян. Итак, таинственный Трисмегист, которого
мы  разыскивали,  и есть тот самый Альберт Подебрад,  который  был
заживо  погребен  двадцать пять лет тому назад и  который,  будучи
каким-то  чудом исторгнут из могилы, надолго скрылся  из  виду,  а
onrnl,   десятью   или   пятнадцатью   годами   позже,   подвергся
преследованиям   и   был  заточен  в  тюрьму   как   подделыватель
документов, самозванец, а главное — как франкмасон и розенкрейцер.
Да,  это  тот  знаменитый граф Рудольштадт, чей  странный  процесс
постарались  замять  и  чье тождество так и не  было  установлено.
Друг,  доверьтесь  же вдохновению учителя; вы  опасались  за  нас,
когда  мы,  следуя  неполным и неясным сведениям,  отправились  на


1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 :
Главная| Новости сайта| Авторы| Темы| Контакты| О проекте
© 2009 Домашняя библиотека