Поиск книг:
Категории:
Авторы:
О произведении

Графиня Рудольштадт

Жорж Санд
(1804-07-01 - 1876-06-08)
 
Год: 1843
Серия: Консуэло (#2)
 
Разделы
 
Афоризм
Библиотека – гарант цивилизованности общества. (Георгий Александров)
Логин:
Пароль:
регистрация
Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта:
Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:
   —  Так знай же, дорогое дитя, что она мне известна, твоя тайна!
И если я не сказала тебе об этом в начале ужина, то единственно из
страха  совершить нескромность. Однако теперь я чувствую, что  моя
дружба к тебе может смело стать выше этого страха.
   —  Вам известна моя тайна! — вскричала пораженная Порпорина.  —
О, принцесса, простите меня, но мне это кажется невероятным.
   — Штраф! Ты опять назвала меня принцессой.
   —  Прости, Амалия, но ты не можешь знать мою тайну, если только
и  в  самом  деле не поддерживаешь связь с Калиостро, как  уверяют
многие.
   — Я давно уже слышала о твоем приключении с Калиостро и умирала
от  желания узнать подробности, но, повторяю, сегодня мною  движет
не  любопытство, а искренняя дружба. Так вот, чтобы тебя ободрить,
скажу  тебе  —  с  сегодняшнего утра я отлично знаю,  что  синьора
Консуэло  Порпорина  может,  ежели пожелает,  носить  на  законном
основании титул графини Рудольштадтской.
   —   Ради  всего  святого,  принцесса…  Нет,  Амалия…  Кто   мог
рассказать вам?
   —  Милая  Рудольштадт, неужели ты не знаешь,  что  моя  сестра,
маркграфиня Байрейтская, сейчас в Берлине?
   — Знаю.
   — И с нею ее доктор Сюпервиль?
   —  Ах  так!  Сюпервиль  нарушил свое  слово,  свою  клятву.  Он
рассказал все!
   —  Успокойся.  Он  рассказал только мне, и притом  под  большим
секретом. Впрочем, я не понимаю, почему ты так уж боишься  предать
гласности  это  дело — ведь оно обнаруживает лучшие стороны  твоей
натуры,  а  повредить  уже никому не может.  Все  члены  семейства
Рудольштадт  умерли,  за исключением старой канониссы,  да  и  та,
очевидно,  не  замедлит последовать в могилу за  своими  братьями.
Правда,  у нас в Саксонии существуют князья Рудольштадтские,  твои
близкие родственники — троюродные братья. Они очень кичатся  своим
именем, но если тебя поддержит мой брат, то это имя будешь  носить
ты,  и они не посмеют протестовать… Впрочем, возможно, ты все  еще
предпочитаешь носить имя Порпорины? Оно не менее славно и  гораздо
более благозвучно.
   — Да, таково и в самом деле мое желание, что бы ни случилось, —
ответила  певица.  — Но мне бы очень хотелось  узнать,  по  какому
поводу  господин  Сюпервиль рассказал вам обо всем.  Когда  я  это
узнаю  и совесть моя будет свободна от данной клятвы, обещаю  вам…
обещаю  тебе  рассказать подробности этого печального и  странного
брака.
   —  Вот  как это произошло, — сказала принцесса. — Одна из  моих
фрейлин  заболела, и я попросила передать Сюпервилю, — а  мне  уже
сообщили, что он находится в замке, при особе моей сестры, — чтобы
он  заехал посмотреть больную. Сюпервиль — человек умный, я  знала
его  еще тогда, когда он постоянно жил здесь. Он никогда не  любил
моего  брата,  и  тем  удобнее было мне  завязать  с  ним  беседу.
Случайно  разговор  зашел о музыке, об опере и,  следовательно,  о
тебе.  Я сказала ему о тебе столько лестного, что он — то ли желая
сделать  мне приятное, то ли искренно, — перещеголял меня и  начал
превозносить тебя до небес. Я слушала его с большим удовольствием,
но заметила, что он чего-то недоговаривает; он намекал на какие-то
pnl`mrhweqjhe, даже захватывающие события, имевшие место  в  твоей
судьбе,  и  на  такое душевное величие, какого я,  при  всем  моем
добром   к   тебе  отношении,  якобы  не  могу  себе  представить.
Признаюсь,  я  стала  очень настаивать, и в  его  оправдание  могу
сказать,  что он заставил долго себя упрашивать. Наконец,  взяв  с
меня слово не выдавать его, он рассказал о твоем браке с умирающим
графом Рудольштадтом и о твоем великодушном отречении от всех прав


1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 :
Главная| Новости сайта| Авторы| Темы| Контакты| О проекте
© 2009 Домашняя библиотека