Поиск книг:
Категории:
Авторы:
О произведении

Графиня Рудольштадт

Жорж Санд
(1804-07-01 - 1876-06-08)
 
Год: 1843
Серия: Консуэло (#2)
 
Разделы
 
Афоризм
Мораль должна быть не целью, но следствием художественного произведения. Бенжамен Констан
Логин:
Пароль:
регистрация
Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта:
Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:
есть в мире, — со смертью».
   «Душа  неверующая  и  слабая, — ответил он  с  горячностью,  но
внушительно. — Вы верите в смерть, как верит в нее толпа. А ведь у
вас  был великий наставник — наставник, сотни раз повторявший вам:
„Никто  не  умирает, ничто не умирает, смерти нет“.  Вы  обвиняете
меня во лжи и как будто не знаете, что единственной ложью является
во  всем  этом слово смерть, которое сорвалось с ваших  нечестивых
уст».  Признаюсь, этот странный ответ взволновал  меня  и  на  миг
победил  сопротивление моего смятенного ума. Как мог этот  человек
быть  так  хорошо  осведомлен  не  только  о  моих  отношениях   с
Альбертом, но даже и о тайне его учения? Разделял ли он его  веру,
или  просто  воспользовался  ею как оружием,  чтобы  покорить  мое
воображение?
   Я  была  растеряна и сражена. Но вскоре я поняла, что  не  могу
разделить этот грубый способ истолкования верований Альберта и что
только  от  бога,  а  не от обманщика Калиостро  зависит  вызывать
смерть  или  пробуждать  жизнь. Убедившись  наконец,  что  я  была
жертвой  иллюзии, которая в эту минуту казалась мне  необъяснимой,
но  могла  получить  какое-то объяснение в будущем,  я  встала  и,
холодно похвалив искусство мага, спросила у него с легкой иронией,
что означали странные речи, которыми обменивались его призраки. На
это он ответил, что не может удовлетворить мое любопытство и что я
должна   быть  довольной  уже  тем,  что  видела  этого   человека
исполненным  спокойствия  и  занятым полезной  деятельностью.  «Вы
напрасно  стали бы спрашивать у меня, — добавил он, —  каковы  его
мысли и поступки в жизни. Я ничего о нем не знаю, не знаю даже его
имени.  Когда вы стали о нем думать и попросили показать вам  его,
между  ним  и вами образовалась таинственная связь, и  моя  власть
оказалась  настолько сильной, что он предстал перед  вами.  Дальше
этого мое искусство не идет».
   «Ваше  искусство не дошло и до этого, — сказала  я.  —  Ведь  я
думала  о  маэстро  Порпоре, а ваша власть  вызвала  образ  совсем
другого  человека».  «Я ничего не знаю об этом,  —  ответил  он  с
пугающей  искренностью, — и даже не хочу знать. Я ничего не  видел
ни  в  ваших мыслях, ни в колдовском изображении. Мой рассудок  не
выдержал  бы  подобных  зрелищ, а мне,  чтобы  пользоваться  своей
властью,  необходимо  сохранять его в полной  ясности.  Но  законы
магии непогрешимы, и, значит, сами того не сознавая, вы думали  не
о Порпоре, а о другом человеке».
   —  Вот  они,  прекрасные речи маньяков!  —  сказала  принцесса,
пожимая  плечами. — У каждого свои приемы, но все  они  с  помощью
какого-либо  хитроумного  рассуждения,  которое  можно,   пожалуй,
назвать    логикой   безумия,   всегда   умеют    выпутаться    из
затруднительного  положения  и  своими  выспренными  речами  сбить
собеседника с толку.
   —  Уж  я-то,  бесспорно,  была  сбита  с  толку,  —  продолжала
Консуэло,  —  и  совсем  потеряла способность  рассуждать  здраво.
Появление Альберта, действительное или мнимое, заставило меня  еще
острее ощутить свою утрату, и я залилась слезами.
   «Консуэло!  —  торжественно произнес маг, предлагая  мне  руку,
чтобы  помочь  выйти из комнаты. (И можете себе  представить,  как
поразило  меня  еще  и  это  —  мое настоящее  имя,  никому  здесь
неизвестное  и прозвучавшее вдруг в его устах.) Вам надо  искупить
qep|egm{e прегрешения, и, я надеюсь, вы сделаете все, чтобы  вновь
обрести  спокойную совесть». У меня не хватило сил  ответить  ему.
Оказавшись  среди друзей, нетерпеливо ожидавших  меня  в  соседней
комнате,  я тщетно пыталась скрыть от них слезы. Я тоже испытывала
нетерпение — нетерпение как можно скорее уйти от них, и, оставшись
одна,  на  свободе предалась своему горю. Всю ночь я  провела  без
сна,  вспоминая  и  обдумывая события этого рокового  вечера.  Чем


1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 :
Главная| Новости сайта| Авторы| Темы| Контакты| О проекте
© 2009 Домашняя библиотека